istanbul-book

”Vă datorăm câteva cuvinte !” este sloganul României la Târgul Internațional de Carte de la Istanbul.Dr. Nadia Tunsu, directorul Institutului Cultural Român ”Dimitrie Cantemir” de la Istanbul a precizat, într-o conferință de presă, că prezența României ca țară invitată de onoare la târg nu este întâmplătoare, alegerea datorându-se recunoasterii importanței și valorii literaturii contemporane românești pe plan internațional și reprezentând o dovadă de interacțiune culturală, un instrument de consolidare a cooperării între scriitori, traducători și edituri. Subliniind că evenimentul coincide cu aniversarea a 10 ani de activitate a Institutului din Istanbul, directorul ICR Istanbul a declarat că pentru cele două state prietene din Europa de Est târgul constituie o oportunitate și un potențial de a dezvolta și de a extinde propria literatură, traducerile din operele autorilor contemporani consacrați, de a promova editurile și tinerii scriitori talentați.

Ministerul Culturii prin repezentantul său, dr. Luminița Corneanu a transmis că de-a lungul trecutului comun al celor două țări de aproape o jumătate de mileniu cultura turcă a modelat societatea românească în mai multe moduri:”Limba noastră are aproape 3000 de cuvinte turcești — 41 dintre ele regăsindu-se în vocabularul nostru fundamental”.

Mehmet Demirtaș, coordonatorul general al Festivalului Internațional de Literatură a menționat că, deși Turcia nu se găsește la graniță cu România, cele două țări sunt vecine apropiate unite prin literatură. După decenii de pauză, au început să fie publicate operele autorilor români contemporani în Turcia .

Ministerul Culturii este principalul organizator atât al standului național, cât și al programului de anul acesta. În acest sens, Ministerul Culturii finanțează participarea la ediția de anul acesta a TUAP a 12 autori români: Gabriela Adameșteanu, Matei Vișniec, Dumitru Țepeneag, Doina Ruști, Mircea Dinescu, Dan Lungu, Florin Irimia, Corina Sabău, Vasile Ernu, Radu Vancu, Florin Bican, Octavian Soviany, doi autori turci, Hakan Akdogan și Oya Baydar, alături de ilustratoarea Oana Ispir. Moderatorii evenimentelor vor fi criticii literari Carmen Mușat și Daniel Cristea-Enache, iar traducerea va fi asigurată de Sunia Acmambet și Alina Gerez. De asemenea, în deschiderea evenimentului, Marius Mihalache Band va susține un recital.

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

9 + 9 =