Caută
Close this search box.

Premieră la Festivalul Enescu – Femeia fără umbră de Richard Strauss

RUNDFUNK-SINFONIEORCHESTER BERLIN

VLADIMIR JUROWSKI conductor
THE RUNDFUNKCHOR BERLIN 
BENJAMIN GOODSONconductor of the choir
ROMANIAN RADIO CHILDREN’S CHOIR
RĂZVAN RĂDOS conductor of the choir
CARMEN LIDIA VIDU multimedia director

Richard Strauss “Die Frau ohne Schatten”

TORSTEN KERL the Emperor (tenor)
ANNE SCHWANEWILMS the Empress (soprano)
ILDIKÓ KOMLÓSI the Nurse (mezzo-soprano)
NIKOLAY DIDENKOthe messenger of Keikobad (baritone)
ANDREY NEMZERthe Guardian of the Threshold
ATJOM VESNETSOV, CHRISTOPH OLDENBURG, NN Three Town Watchmen
MICHAEL PFLUMM the Apparition of a Youth (tenor)
NADEZHDA GULITSKAYA the voice of a Falcon (soprano)
KAROLINA GUMOSa Voice from Above (alto)
THOMAS MAYER Barak, the Dyer (bass-baritone)
RICARDA MERBETH the Dyer’s Wife (soprano)
CHRISTOPH SPÄTH the Hunchback, Barak’s brother (tenor)
TOM-ERIK LIE the One-eyed Man, Barak’s brother (baritone)
JENS LARSENthe One-Armed Man, Barak’s brother (bass)
NADEZHDA GULITSKAYA, SOPHIE KLUßMANN, VERENA USEMANN, JENNIFER GLEINIG, ALICE LACKNER, VIZMA ZVAIGZNE Servants (Children’s voices, Unborn children)

Aceasta a fost  distributia personajelor din povestea magica a Femeii fara umbra, poveste  inspirata din literatura fantastica scandinava, araba si germana unde dragostea invinge orice forta si orice plata.

Seara a fost magica in totalitate. Interpretarea unitara si cu simtire a Orchestrei simfonice din Berlin sub bagheta dirijorului Vladimir Jurowski a dublat puterea umana si vocala a solistilor si a muzicii care, in ciuda a celor 100 de ani de la premiera (10 octombrie 1919) este atat de surprinzatoare si de subtila in trairi, armonii si simboluri.

Placerea auditiei a fost dubla. Desi a fost o schimbare de orar – un avans de 30 de minute fata de programul oficial  – iubitorii adevarati de opera prezenti in sala au absorbit muzica, nu au deranjat cu tuse, telefoane , aplauze in momente nepotrivite. Aclamatiile ar fi durat mai mult la final de concert dar ora tarzie (putin inainte de miezul noptii) a facut ca orchestra sa iasa din scena in plin moment de apreciere al publicului.

O putere extraordinara a intelegerii libretului si a mesajului a fost datorat si traducerii replicilor din fundalul scenei. Desi, in unele momente regia tehnica prelua atentia in detrimentul solistilor si a actiunii in continua miscare a personajelor, totalitatea sunetelor, a imaginilor, a sentimentelor create, a intregii strari din sala a facut ca acest concert, opera in premiere pentru publicul roman, sa fie un moment unic pentru toti cei care l-au ascultat.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Ultimele stiri